Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

не светило, не горело, да вдруг припекло

См. также в других словарях:

  • ни светило, ни горело, да вдруг и припекло — (иноск.) о неожиданной радости Ср. Какого дорогого гостя дождались!.. Вот уж, как молвится, не светило, не горело, да вдруг припекло... вживе то его не чаял никто, а он... ровно с неба свалился. Мельников. На горах. 2, 14. См. с неба свалиться …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Ни светило, ни горело, да вдруг и припекло. — Ни светило, ни горело, да вдруг и припекло. См. НЕЧАЯННОСТЬ РАСПЛОХ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Ни светило, ни горело, да вдруг и припекло — Ни свѣтило, ни горѣло, да вдругъ и припекло (иноск.) о неожиданной радости. Ср. Какого дорогого гостя дождались!.. Вотъ ужъ, какъ молвится, не свѣтило, не горѣло, да вдругъ припекло ... въ живѣ то его не чаялъ никто, а онъ... ровно съ неба… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ни грело, ни горело, да вдруг и осветило — (иноск.) вдруг изменилось к лучшему Ср. Прежде ночь переночевать места не было, а теперь, что называется, ни грело, ни горело, а вдруг осветило: все в родню лезут, на житье к себе манят... Л.И. Мельников. В лесах. 1, 8. См. ни светило, ни грело,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Ни грело, ни горело, да вдруг и осветило — Ни грѣло, ни горѣло, да вдругъ и освѣтило (иноск.) вдругъ измѣнилось къ лучшему. Ср. Прежде ночь переночевать мѣста не было, а теперь, что̀ называется, ни грѣло, ни горѣло, а вдругъ освѣтило: всѣ въ родню лѣзутъ, на житье къ себѣ манятъ ... П. И …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Не светило, не горело, да вдруг и припекло — Народн. Ирон. О неожиданных трудностях, неприятностях. ДП, 569 …   Большой словарь русских поговорок

  • НЕЧАЯННОСТЬ - РАСПЛОХ — Сошлись (столкнулись), как клин с обухом. Сошелся, как с запрягом из за угла. Экие вести! Украл вор петуха с насести. Не видал, как упал; погляжу ан лежу. Я креститься, что не спится? Погляжу, ан не ужинавши лежу. Шел в баню на ногах, а из бани… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ПРИПЕЧЬ — ПРИПЕЧЬ, припеку, припечёшь, припекут, прош. вр. припёк, припекла, совер. 1. (несовер. припекать) кого что. Сильно поджарить, подпалить на огне (разг.). «Пирог с исподу припечен.» Даль. «Вот погоди ка: на страшном суде черти припекут тебя за это… …   Толковый словарь Ушакова

  • ГОРЕТЬ — ГОРЕТЬ, гарывать или горать, заниматься и истребляться огнем, ·в·знач. ·возвр. и страд. пылать, пламенеть; тлеть без пламени; загораться, сгорать. | Ярко светить; блестеть. Свеча горит; дрова горят, зажжены, объяты пламенем. Эти дрова не горят,… …   Толковый словарь Даля

  • СВЕТИТЬ — Не светило, не горело, да вдруг и припекло. Народн. Ирон. О неожиданных трудностях, неприятностях. ДП, 569 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»